明代《智囊(选录) 》:上智部·李愬 全文及翻译注释
本文已影响1.55W人
本文已影响1.55W人
《智囊全集》初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。那么下面本站小编就为大家带来关于上智部·李愬的详细介绍,一起来看看吧!
【原文】
节度使李愬既平蔡,械吴元济送京师。屯兵鞠场,以待招讨使裴度。度入城,愬具橐橐出迎,拜于路左,度将避之。愬曰:“蔡人顽悖,不识上下之分数十年矣。愿公因而示之,使知朝廷之尊。”[边批:其意甚远。]度乃受之。
上智部·李愬 翻译
译文
唐朝宪宗时期,节度使李愬平定蔡州以后,将叛臣吴元济押送京师。李愬自己不进府衙,而是将军队临时驻扎在蹴鞠场,恭候招讨使裴度入城。裴度入城时,李愬谦恭出迎,在路左行拜见之礼。因李愬平叛功大,裴度欲回避不敢受礼。李愬说:“蔡地之人性情顽固叛逆,不知上下尊卑之别已经几十年了。希望您借此训示他们,使他们知道朝廷的法度尊严。”裴度于是接纳了李愬的拜见之礼。
注释
①李愬:唐名将,有谋略,善骑射,元和年间为邓州节度使,率师雪夜袭蔡州,生擒吴元济,平淮西,以功封凉国公。
②具橐鞬:带上箭袋,指全副武装。
明代读物《幼学琼林》:卷二·外戚 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷一·岁时 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷四·技艺 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷三·珍宝 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·夫妇 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷三·贫富 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·叔侄 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·兄弟 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·姜 全文及翻译注释
《农桑辑要》:竹木·柳 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷三·宫室 全文及翻译注释
《农桑辑要》:果实·橘 全文及翻译注释
国语:晋语·文公伐原 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷四·讼狱 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷四·制作 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·身体 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·女子 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷三·饮食 全文及翻译注释
国语:晋语·文公称霸 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·师生 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷四·花木 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷四·科第 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·衣服 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷三·器用 全文及翻译注释
明代读物《幼学琼林》:卷二·祖孙父子 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·麻 全文及翻译注释
《农桑辑要》:禽鱼·鱼 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·葵 全文及翻译注释