《孟子》:梁惠王章句下·第十四节,原文、译文及注释
本文已影响1.37W人
本文已影响1.37W人
《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。
孟子·梁惠王章句下·第十四节
【原文】
滕文公问曰:“齐人将筑薛1,吾甚恐,如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王居邠2,狄3人侵之,去之岐山4之下居焉。非择而取之,不得已也。苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。君如彼何哉?强为善而已矣。”
【译文】
滕文公问道:“齐国人准备修筑薛邑的城池,我很害怕,怎么办才好呢?”
孟子答道:“从前太王住在邠地,狄人来侵犯,他便搬迁到岐山下定居。他并不是主动选取了这个地方,完全是出于不得已。要是一个君主能实行仁政,后代子孙定会有成为帝王的。有德君子创立功业,传于子孙,正是为了能代代相传。至于成不成功,自有天命。您奈何得了齐人吗?只有努力实行仁政罢了。”
【注释】
(1)筑薛:薛,周初一小国,姓任,故城在今山东滕州东南;后为齐所灭,以之封田婴。
(2)邠:同“豳(bīn)”,在今陕西旬邑西。
(3)狄:即獯鬻(xūn yù),详本篇第三章注。
(4)岐山:即今陕西岐山东北之箭括山。
《孟子》:尽心章句下·第十一至十四节,原文、译文及注释
《孟子》:尽心章句下·第四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第十四节,原文、译文及注释
《孟子》:告子章句下·第四节,原文、译文及注释
狼全文翻译及原文注释
陋室铭原文及翻译注释和赏析
《孟子》:离娄章句下·第四至十四节,原文、译文及注释
《孟子》:梁惠王章句上·第一节,原文、译文及注释
孟子与梁襄王的故事 孟子怎样教育梁惠王的?
《孟子》:梁惠王章句上·第八节(2),原文、译文及注释
《孟子》:滕文公章句下·第十节,原文、译文及注释
《孟子》:告子章句上·第十四节,原文、译文及注释
谏太宗十思疏原文及翻译注释
《孟子》:万章章句下·第四节,原文、译文及注释
孟子二章原文及注释 孟子二章原文和注释
《孟子》:尽心章句下·第二十四及二十五节,原文、译文及注释
《孟子》:告子章句下·第十节,原文、译文及注释
《孟子》:滕文公章句下·第四节,原文、译文及注释
《孟子》:公孙丑章句下·第四节,原文、译文及注释
《孟子》:梁惠王章句上·第八节(1),原文、译文及注释
《孟子》:公孙丑章句下·第十四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十四节,原文、译文及注释
《孟子》:告子章句下·第十四节,原文、译文及注释
三国时期徐庶为何会选择归顺曹操?在那之后他的结局如何
诸葛亮七擒孟获后,为何孟获没有帮助蜀汉呢?
芈月的儿子是哪个皇帝?芈月的儿子嬴稷有实权吗
同样是扶汉文帝上位的功臣 陈平和周勃的差距为何如此
宋徽宗有后宫佳丽三千 为何还会痴迷李师师?
土家族风俗 土家族的赶仗佬是什么意思?
诸葛亮病死之后 司马懿为何再也不攻打蜀汉
爱情长跑?灰姑娘与太子拍拖二十八年后成国母
关羽被杀后,孙权为何还要夺取荆州?
格拉尼克斯战役: 历史上亚历山大东征第一战
“靖康之耻”和“土木之变”:过程
夏朝灭亡后夏人后裔去哪里了?
杨复恭作为朝中权宦,唐昭宗是如何消灭他的?
比利时列车相撞至少3死40伤 死伤人数正在上升
诸吕行动后,为何吕雉的外孙女张氏逃过一劫?